出國(guó)留學(xué),必過(guò)的一關(guān)是語(yǔ)言關(guān)。
在中國(guó)學(xué)英語(yǔ),不少人認(rèn)為沒(méi)有語(yǔ)言環(huán)境,所以進(jìn)步緩慢。那么來(lái)到英國(guó)讀書(shū)的學(xué)生,完全處在英語(yǔ)世界中,語(yǔ)言的提升是否因此就有了保證呢?
中國(guó)留學(xué)生鄭志鵬在白金漢大學(xué)(University of Buckingham)攻讀的專(zhuān)業(yè)是Communication for International Business and Trade(國(guó)際經(jīng)貿(mào)交流)。
“在這里讀書(shū),用英語(yǔ)交流時(shí),老師特別強(qiáng)調(diào)不要用我們的母語(yǔ)思考。在寫(xiě)作的時(shí)候,更不能直接從中文翻譯成英文,因?yàn)檫@樣做會(huì)引起讀者理解上的困惑! 鄭志鵬在分析英式教育時(shí)這樣總結(jié)。
新學(xué)期正式開(kāi)課前,英國(guó)不少大學(xué)會(huì)要求國(guó)際學(xué)生參加Academic Writing——學(xué)術(shù)寫(xiě)作的培訓(xùn)。志鵬說(shuō),他剛到英國(guó)時(shí)先讀了預(yù)科,那時(shí)學(xué)校的老師比較注重學(xué)生的語(yǔ)法和詞匯。而在讀學(xué)位時(shí),老師更加重視語(yǔ)法形式在不同情況下的變化,以及如何在這些情況下正確地使用語(yǔ)法。
表達(dá)思想
“寫(xiě)什么樣的句子,會(huì)給英國(guó)老師留下更深、更好的印象?這是學(xué)校想讓我們了解的。如果想把自己的意思表達(dá)清楚,我們必須學(xué)會(huì)要用比較地道的英語(yǔ)來(lái)傳達(dá)。”
在英國(guó)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課,老師不會(huì)要求學(xué)生背誦。像Communication——交流與溝通這樣的學(xué)科,學(xué)校會(huì)通過(guò)case study(案例分析)的形式,通過(guò)讓學(xué)生演講及寫(xiě)作,來(lái)衡量他們對(duì)課程以及語(yǔ)言掌握的情況。
相比之下,“翻譯”這個(gè)專(zhuān)業(yè)對(duì)語(yǔ)言的要求更高。
留學(xué)生楊貝莉目前是Middlesex University米德?tīng)柸怂勾髮W(xué)MA Interpreting口譯碩士專(zhuān)業(yè)的學(xué)生。這所大學(xué)的這門(mén)課只設(shè)中文和俄文兩種外語(yǔ)與英語(yǔ)的對(duì)譯。
新聞 v 翻譯
貝莉坦言在中國(guó)工作一段時(shí)間后,本來(lái)準(zhǔn)備到英國(guó)來(lái)讀新聞專(zhuān)業(yè),不過(guò)考慮到畢業(yè)后的就業(yè)前景,她決定放棄新聞而選擇口譯。
“我想,如果我做新聞,卻不一定能做同傳(同聲傳譯);但我來(lái)學(xué)同傳,掌握翻譯技巧,這對(duì)我來(lái)說(shuō)更有難度也更有挑戰(zhàn),或許畢業(yè)后同傳專(zhuān)業(yè)能適應(yīng)的范圍會(huì)更廣一些!
貝莉在本科階段主攻工商管理,在接受了短期新聞專(zhuān)業(yè)培訓(xùn)、并在一家英文報(bào)社獲得工作經(jīng)驗(yàn)后,貝莉想在英文領(lǐng)域有所突破,“同傳也要利用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)想法,我覺(jué)得它與新聞?dòng)邢嗨频牡胤。”在決定自己未來(lái)的職業(yè)方向時(shí),她考慮了很長(zhǎng)時(shí)間才下了決心。
楊貝莉說(shuō),一年的碩士課程剛剛開(kāi)始,這學(xué)期的主要訓(xùn)練內(nèi)容是英語(yǔ)演講,老師給學(xué)生二十五個(gè)領(lǐng)域的課題,包括聯(lián)合國(guó)、歐盟、英國(guó)航空公司等。學(xué)生們每星期做兩次演講,每次七分鐘上下。下學(xué)期將會(huì)是同聲傳譯和交替?zhèn)髯g的學(xué)習(xí)。
如何進(jìn)步
“我們的老師說(shuō),中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)發(fā)音上有缺陷,至少半數(shù)以上的中國(guó)同學(xué)都有問(wèn)題。他向我們推薦網(wǎng)站,BBC的網(wǎng)站就是其中一個(gè),他要求我們模仿英式發(fā)音,讓學(xué)生把每個(gè)句子練習(xí)讀十到二十遍,直到能非常熟練地使用英語(yǔ)并表達(dá)想法。”
想通過(guò)幾分鐘的演講把一個(gè)繁復(fù)的課題講得透、說(shuō)得明白;中心明確、言簡(jiǎn)意賅,這要求演講者提前做大量的調(diào)查、準(zhǔn)備并不斷演練。
“我的大部分同學(xué)都是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,或做過(guò)英語(yǔ)老師,他們的英語(yǔ)基礎(chǔ)很好,所以我感覺(jué)壓力很大。但是我通過(guò)這個(gè)課程擴(kuò)大了知識(shí)面,也培養(yǎng)了樂(lè)觀積極的性格,因?yàn)橄朐谘葜v時(shí)吸引觀眾,就必須講得生動(dòng),這需要我們不斷改進(jìn)自己的表演水平和英語(yǔ)表達(dá)能力,在語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)法等各方面,勤練苦練。”(摘自:BBC英倫網(wǎng);文/天舒)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved