近日,歐盟委員會針對MP3廠商和手機制造商發(fā)布了新的音量標(biāo)準(zhǔn),強令調(diào)低音樂播放音量,以便保護音樂愛好者的聽力,歐盟表示過大的音量會導(dǎo)致成千上萬的青少年聽力出現(xiàn)問題。規(guī)定要求今后必須把安全音量預(yù)設(shè)在80分貝(普通對話為60分貝),超出這個水平警告信號會亮起。
歐盟消費者保護部門主管MeglenaKuneva表示,特別是年輕人,每星期會有幾個小時,調(diào)高MP3或手機的音量來聽音樂,卻不知道他們的聽力處于受損害的危險中。歐盟委員會連續(xù)兩年咨詢科學(xué)家、工業(yè)界和消費者以后,決定對新的播放機產(chǎn)品實施新標(biāo)準(zhǔn)。一個歐盟科學(xué)家機構(gòu)今年1月曾警告,多達1000萬年輕人因為把MP3開得太大聲,聽力有受損的危險。歐盟新健康風(fēng)險科學(xué)委員會指出,長時間高音量地聽MP3,可能造成聽力喪失和耳鳴。報告還說,目前,對聽力損失或耳鳴,醫(yī)學(xué)界還沒有治愈的方法。
MeglenaKuneva認(rèn)為,有些播放器對耳膜的沖擊,簡直和噴氣式飛機起飛時的轟鳴差不多。她還說,如果持續(xù)5年以上、每天用播放器高音量地聽一個多小時音樂,其中5%~10%的人有可能永久性失聰!奥犃p傷要很多年才顯現(xiàn)出來,但那時候就太遲了!
新規(guī)定給制造商兩年時間,來解決這個問題。作為第一步,今后出廠的手機以及便攜式音樂播放器,都必須設(shè)置最高80分貝的安全音量限制。如果使用者要超過音量限制大聲播放,警告信號就會亮起,讓他們知道危險。
該委員會估計,歐洲有大約5000萬至1億人每天都要用便攜式音樂播放器。 (李光焱)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved