中新網(wǎng)6月1日電 美國財長蓋特納昨日抵達北京,開始了為期三天的訪華之旅。香港《大公報》今天發(fā)表文章,回顧了這位與中國頗有淵源的美國新任財長的“亞洲經(jīng)歷”。文章摘錄如下:
這位48歲的財經(jīng)專家成為美國政壇一線人物只有短短幾個月時間,因此他的名氣可能還比不上國務卿希拉里或國防部長蓋茨,中國公眾也并不熟悉蓋特納與中國的長期淵源。
奧巴馬不久前提名猶他州州長洪博培出任駐華大使,中外媒體隨即大量報道這位摩門教徒會講漢語,似乎這是他當大使的“最大本錢”。其實,蓋特納也學過漢語,而且大學期間還在課余靠教漢語“掙外快”,這段歷史要從他入學之時說起。
蓋特納的父親曾在美國福特基金會主管亞洲項目,他到泰國工作時,家人也隨其一起去了曼谷。1979年秋,從曼谷國際學校畢業(yè)的蓋特納考入美國常春藤名校達特茅斯學院。據(jù)《紐約時報》報道,一天他在去注冊處的路上,聽到校園內(nèi)有人隨口講出泰語臟話,于是便停下來找這個人交談。一聊才知道,原來此君乃漢語教師戴維.基根,而且無巧不成書,兩人都曾是印度新德里一所國際學校的學生,又都曾就讀于曼谷國際學校,只是蓋特納比基根晚了大約10年;ㄗh蓋特納學漢語,因為達特茅斯學院當時教授的亞洲語言只有漢語。在學長的建議下,蓋特納學習了第二門亞洲語言,對亞洲的興趣也越來越大,最后選定主修政府與亞洲事務。
語言只是工具,交流才能增加真正的認知。盡管奧巴馬政府內(nèi)不乏曾與中國打過交道的高官,但蓋特納的經(jīng)歷卻是獨一無二的。大學一畢業(yè),蓋特納便前往著名的約翰.霍普金斯大學國際問題高級研究所就讀,在取得碩士學位后加入了基辛格事務所。其后三年,蓋特納師從基辛格昔日的助手、兩度出任總統(tǒng)國家安全事務顧問的斯考克羅夫特將軍,并且還在基辛格撰寫一部著作中有關(guān)中國和日本的章節(jié)時提供幫助;粮袷聞账闹饕獦I(yè)務是向國際大企業(yè)提供咨詢服務,幫他們“打通門路”,而對華業(yè)務乃是其中的重要一環(huán)。蓋特納在基辛格事務所直接接觸亞洲事務,了解如何與中國官方打交道,這令他日后受益匪淺,因此稱他為“中國通”并不過分。
在蓋特納獲提名出任財長之后,很多人關(guān)心他對中國的立場,而他在參議院聽證會上有關(guān)“奧巴馬總統(tǒng)認為中國操縱(人民幣)匯率”的講法更引起軒然大波。美國官員事后解釋,一位助手在幫蓋特納答復參議員們的眾多質(zhì)詢時抄用了大選期間用過的這段話,但這并不代表奧巴馬政府準備就匯率問題對中國采取強硬立場。蓋特納向《紐約時報》記者透露,他與中國副總理王岐山經(jīng)常通電話,而且重點并不是人民幣與美元的匯率問題。中美兩國都已推出刺激經(jīng)濟的龐大計劃,如何令經(jīng)濟恢復增長才是兩國領(lǐng)導人最關(guān)心的議題。
蓋特納訪京肩負重任,這大概是“命中注定”,只是當年他在決定學漢語時對此并無預感。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved