顧彬先生主編的十卷本《中國文學(xué)史》中文版先推出了第七卷——《二十世紀(jì)中國文學(xué)史》。在研討會(huì)上,不少學(xué)者表示此書完全可以用作高校教材,究其原因,無非在于其學(xué)術(shù)研究性和自成體系的特色之強(qiáng),讓現(xiàn)有的教材相形見絀。顧彬的著作透出一位學(xué)者對(duì)建構(gòu)體系的雄心,識(shí)別幽微變化的能力,他每一節(jié)的敘述完全融入本章的基本理路之中,關(guān)于每一位作家的研究都不是孤立的個(gè)案,而是建立在與其平輩、前輩、后輩同行之間的不斷比較的基礎(chǔ)之上;他搭建的整個(gè)文學(xué)史框架都反映了中國文學(xué)與中國的政治社會(huì)背景之間的密切聯(lián)系,有時(shí)還間接折射出這個(gè)背景在世界大背景中所處的位置。
文學(xué)應(yīng)該擔(dān)當(dāng)起表現(xiàn)光怪陸離的中國現(xiàn)實(shí)的責(zé)任;治文學(xué)史的人,則應(yīng)該呈現(xiàn)一種去道德化的學(xué)術(shù)客觀,這要求作者不重復(fù)未經(jīng)反思的定評(píng),而公允地揭示作家和作品在反映、塑造、影響中國現(xiàn)代意識(shí)形態(tài)——哪怕只是一些生命力極短或口碑不佳的思想——方面的貢獻(xiàn)。顧彬著作留給我的強(qiáng)烈印象之一,就是許多被或詳或略提到過的作家都是某類時(shí)代思潮的一部分——可能是首倡者,可能是深入探索者,也可能是集大成者甚至反叛者,而這類思潮又將其與其他作家聯(lián)系到了一起。從而,顧彬織就了一張包容性極強(qiáng)的體系之網(wǎng),并在展望性章節(jié)的篇尾,為后人續(xù)寫這部文學(xué)史留下了多個(gè)深具啟發(fā)性的線頭。
以下這些對(duì)談是在顧彬于上海的住地進(jìn)行的,關(guān)于文學(xué)史、當(dāng)代作家和作品。他顯得謹(jǐn)慎了許多,顯然中國媒體制造聳動(dòng)標(biāo)題的能力讓他頗多忌憚,不過在談到某些話題時(shí),他的耿耿于懷依然溢于言表。
(云也退)
○這本書,您前后寫了多久呢?
●我從1974年開始研究中國當(dāng)代文學(xué),收集了30年的資料,這本書我寫了5年。
○在我的印象里,我國的文學(xué)史寫作一直是很教材化的。有些批評(píng)家認(rèn)為它們總是專注于片面拔高幾個(gè)最重要的,或者說公認(rèn)的最重要的作家,大書特書,對(duì)其他人的則簡寫之或干脆忽略,或用意識(shí)形態(tài)的觀點(diǎn)去評(píng)價(jià)他們的成就。它同考試的形式結(jié)合得很緊密,其觀點(diǎn)的寫法都是直接針對(duì)背誦的。作者和編者對(duì)書本身獨(dú)立的學(xué)術(shù)價(jià)值并不在乎,只在意怎樣把觀點(diǎn)灌輸給讀者。
●我同意,我對(duì)現(xiàn)在的中國文學(xué)史寫作也很不滿意。但是應(yīng)該公平地說,國外的中國文學(xué)史作品水平也很成問題。有兩個(gè)澳大利亞人寫的一本中國20世紀(jì)文學(xué)史就讓我非常不喜歡,跟辭典一樣;哈佛大學(xué)的一位名教授出的一本,也是辭典式的。
○我覺得您這本書的最大特點(diǎn)之一是把中國文學(xué)放在世界文學(xué)的格局內(nèi)進(jìn)行考察。
●1949年前的中國文學(xué)是屬于世界的,1949年后,能夠納入世界范圍內(nèi)衡量的作品,包括老舍的《茶館》,80年代以來北島的詩歌等,從某種意義上說,王蒙有一些小說也可列入其中。女詩人翟永明的一些作品不錯(cuò)。對(duì)我來說,朦朧詩派和后朦朧詩派都可看做是屬于世界的,因?yàn)閹资陙碇袊姼枭鏍顩r變化不大,沒怎么商品化,詩人沒法靠寫詩來掙大錢。
○您覺得對(duì)中國當(dāng)代作家而言,他們的創(chuàng)作態(tài)度是否存在很大的問題?前年是世界杯年,余華跟媒體說,他今年最重要的任務(wù)就是看球。他也許是一句隨口之語,但被媒體拿去放大以后,也許會(huì)有種不好的導(dǎo)向,讓人覺得作家都很輕率,很不務(wù)正業(yè)。
●當(dāng)時(shí)余華出了《兄弟》吧,我只是翻了一翻,是為市場寫作的小說,我對(duì)相關(guān)的報(bào)道也沒有興趣。余華和莫言都是當(dāng)代中國最重要的作家,但他們的情況有些類似,他們都喜歡報(bào)道古怪的東西,當(dāng)然可以用后現(xiàn)代主義的理論來肯定這種傾向,但作為德國人,我們都不太喜歡后現(xiàn)代主義。中國作家似乎愛寫古怪的事、古怪的人,德國作家不會(huì)這樣做。
最近有位德國女作家發(fā)表了一篇小說,不長,照中國的標(biāo)準(zhǔn)也就是一個(gè)中篇的樣子,書名是一種蘋果的名字,內(nèi)容就是寫這種蘋果的歷史,但和她母親的歷史穿插著寫,她沒講什么故事,但是語言非常美,德國評(píng)論界稱之為“一本安靜的書”,很純凈,沒有什么很驚人的情節(jié)、很大的主題。中國人就很難接受這樣的書。中國作家都喜歡寫得很長很厚,而德國作家一天的寫作通常不超過一頁,作品都不長,通常一百多頁,到二百來頁已經(jīng)算長的了,如果一本小說四五百頁,那基本上就是通俗文學(xué),不能算嚴(yán)肅文學(xué)了。像莫言的書,在德國就是通俗讀物。
魯迅的作品就不存在冗長、很多廢話的問題!犊滓壹骸,《藤野先生》,每句話都進(jìn)行了很仔細(xì)的推敲。所以魯迅的作品增一字減一字是不可能的。而中國當(dāng)代作家的書你隨便增刪段落都沒問題。好的作家應(yīng)該知道語言是最重要的。
中國當(dāng)代作家最大的問題之一,我覺得是不知疲倦,寫完了一本以后馬上寫第二本,每年都能出新作,莫言43天就能寫成一本好幾百頁的小說。而德國小說家四五年寫一本,托馬斯·曼這樣的作家,要寫一本800頁的小說至少需要800天,再修修改改,三年才能完成,F(xiàn)在三四百頁以上的小說,在德國被看做是通俗讀物,已經(jīng)不屬于嚴(yán)肅的文學(xué)作品了。
○您這次來華,說話似乎比較溫和,類似過去對(duì)《狼圖騰》的批評(píng)我也沒有聽到,這種變化跟您要在中國出版文學(xué)史有關(guān)嗎?您前兩年對(duì)當(dāng)代中國文學(xué)的一些言論,愛聽的人還是很多的。
●我有個(gè)原則,說過一句話不會(huì)重復(fù)。另外我也需要重新審視過去的一些觀點(diǎn),我必須看到德國當(dāng)代文學(xué)里也有不少垃圾。我想通過一些活動(dòng)來聽聽讀者和學(xué)者以及作家的看法,我不喜歡說話,我喜歡沉默。但是在前兩天我這本書的發(fā)布會(huì)上,學(xué)者都說很好,沒有意見,記者們沒看過書,都說提不出什么問題,出版社還請(qǐng)了一些作家,比如馬原,但他們都沒來,我的書中也提到過馬原,不過是出現(xiàn)在注釋里,可能令他不大開心。我一輩子都會(huì)保持尖銳,但我不希望別人把我看成敵人,因?yàn)槲易约阂矊懽,散文、詩歌、小說,我知道寫作是一件非常艱難的工作。
○在今天的中國,許多暢銷書的作者都發(fā)掘自網(wǎng)絡(luò),或者是一些知名的公眾人物,出版社的利潤要依靠這些人。再比如某些名家如王蒙,他在全國各地作了講座后就把原始資料往出版編輯手中一堆,其中充滿了各式各樣的混亂、錯(cuò)誤、疏漏,需要編輯去幫他一一糾正,這對(duì)編輯而言是很大的負(fù)擔(dān)。
●一般來說,德國出版編輯的語言文字能力如果不比作家高,至少跟他們一樣。如果稿件質(zhì)量不佳給編輯帶來過重負(fù)擔(dān),出版社完全可以拒絕出版。他們不會(huì)在意作者的名氣大小,社會(huì)地位高還是低。
○那么德國出版社重視外國文學(xué)嗎?比如《狼圖騰》這樣的書在國際書市上頗受歡迎,是不是也可以看做跟外國人對(duì)中國民族起源之類的問題感興趣密切相關(guān)呢?
●德國的書籍市場上70%都是翻譯作品,而在美國這個(gè)比例是5%。在德國,最受重視的一向都是歷史類、政治類的書。但是《狼圖騰》這本書,早就翻譯成德文了,但一直拖著沒有出,為什么?我跟我的同學(xué)、同事、學(xué)生看過這本書,體會(huì)都一樣:它寫的東西讓我們想起希特勒的時(shí)代來。如果現(xiàn)在出版,一定會(huì)受到無數(shù)的攻擊。不過,明年的法蘭克福書展上中國是主賓國,屆時(shí)會(huì)有幾十本中國書同時(shí)在德國出版,評(píng)論家不可能把注意力集中到一本書上,如果《狼圖騰》運(yùn)氣好,關(guān)于它的書評(píng)少一點(diǎn),它還能留在市面上賣賣,否則,這本書在德國就徹底完蛋了。
○書評(píng)人的意見會(huì)如此統(tǒng)一嗎?
●肯定的。沒有人會(huì)對(duì)這一點(diǎn)視而不見,沒有一篇書評(píng)會(huì)贊揚(yáng)這本書。
○我很關(guān)心在德國的書評(píng)人的生存狀況。
●我每天看書評(píng),德國的各種媒體都刊登書評(píng),有很多很出色的文章。每天看書評(píng)也幫助我寫這本文學(xué)史,因?yàn)槲夷軓臅u(píng)中看到很多我從來沒有看到的問題。德國的書評(píng)人可以靠寫作為生的,因?yàn)榇髨?bào)小報(bào)每天都有書評(píng),出版編輯自己寫書評(píng)的情況不多,書評(píng)人都是獨(dú)立的。好的評(píng)論家的文章,對(duì)書的銷量有直接影響。
請(qǐng) 您 評(píng) 論 查看評(píng)論 進(jìn)入社區(qū)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
圖片報(bào)道 | 更多>> |
|
- [個(gè)唱]范范個(gè)唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會(huì)比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺(tái)北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點(diǎn)
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強(qiáng)氣旋
-
-老外演奏家動(dòng)車上飚京罵 北京市98%乘客主動(dòng)讓座
-首博展出鑒寶節(jié)目贗品 沈尹默手稿被疑來源非法
-樂嘉"寫給15歲的女兒"感動(dòng)網(wǎng)友 微博"包大人"很忙
-毛澤東心系中國首座軍事學(xué)府 彭德懷為軍需拍案
-澳洲5歲畫家掙10萬英鎊 "丨"字筆順不同讀音不一
-榆林明長城面臨毀壞 明清石刻龍修復(fù) 被斥似豬嘴
-長城研究專家羅哲文去世 友人稱其生活極其簡單
-劉聞雯:我是貨真價(jià)實(shí)作家 文化墻蘇軾詞配杜甫像
-網(wǎng)友帶"外公"玩遍七大洲 大學(xué)生手繪孫中山撲克
-古代女狀元批駁"女子難養(yǎng)" 海倫·凱勒曾試圖私奔