中國(guó)新聞社主辦 |
首頁(yè) | 新聞大觀 | 中新圖片 | 中新財(cái)經(jīng) | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新影視 | 中新出版 | 中新電訊 | 中新專著 | 中新英才 | 華人世界 | 臺(tái)灣頻道 |
|
北京市歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法實(shí)施辦法 2001年5月17日 17:07 (1994年1月14日公布施行) 第一條為了保護(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益,根據(jù)《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》和《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法實(shí)施辦法》,結(jié)合本市實(shí)際情況,制定本辦法。 第二條歸僑、僑眷享有憲法和法律賦予的公民的權(quán)利,履行憲法和法律規(guī)定的公民的義務(wù),任何組織和個(gè)人不得歧視。 第三條北京市人民政府僑務(wù)辦公室(以下簡(jiǎn)稱市僑務(wù)辦公室)是本市僑務(wù)工作的行政主管機(jī)關(guān)。市和區(qū)、縣人民政府僑務(wù)工作機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)的保護(hù)歸僑、僑眷權(quán)益的工作。 第四條歸僑是指回國(guó)定居的華僑。華僑是指定居在國(guó)外的中國(guó)公民。 僑眷是指華僑、歸僑在國(guó)內(nèi)的眷屬。 本辦法所稱僑眷包括:華僑、歸僑的配偶,父母,子女及其配偶,兄弟姐妹,祖父母、外祖父母,孫子女、外孫子女,以及同華僑、歸僑有長(zhǎng)期撫養(yǎng)關(guān)系的其他親屬。 本市歸僑、僑眷的身份,由其戶籍所在地的區(qū)、縣人民政府僑務(wù)工作機(jī)構(gòu)認(rèn)定,必要時(shí),可以由市僑務(wù)辦公室認(rèn)定。 第五條市人民代表大會(huì)和歸僑、僑眷人數(shù)較多的區(qū)、縣的人民代表大會(huì)應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)名額的歸僑、僑眷代表。 第六條北京市歸國(guó)華僑聯(lián)合會(huì)及其各級(jí)組織是本市歸僑、僑眷組成的人民團(tuán)體,按照其章程進(jìn)行活動(dòng),維護(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益。 歸僑、僑眷可以依法組織其他社會(huì)團(tuán)體。 第七條本市各級(jí)人民政府對(duì)歸僑、僑眷投資興辦的企業(yè),應(yīng)當(dāng)給予支持,對(duì)其遇到的特殊困難,僑務(wù)工作機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)會(huì)同有關(guān)部門協(xié)助解決。任何單位和個(gè)人不得侵犯或者干預(yù)企業(yè)經(jīng)營(yíng)自主權(quán)。 歸僑、僑眷投資興辦的企業(yè),由區(qū)、縣人民政府僑務(wù)工作機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)認(rèn)定,必要時(shí),由市僑務(wù)辦公室認(rèn)定。 第八條歸僑、僑眷接受境外親友贈(zèng)與直接用于工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、加工、維修的小型生產(chǎn)工具,優(yōu)良種苗、種畜、種禽、種蛋,按照國(guó)家和本市的規(guī)定辦理申報(bào)、審批手續(xù),并依法享受優(yōu)惠待遇。 第九條歸僑、僑眷在本市依法興辦醫(yī)院、托幼園所、敬老院等公益事業(yè),各級(jí)人民政府和有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)給予支持,其合法權(quán)益受法律保護(hù)。 歸僑、僑眷接受境外親友自愿捐贈(zèng)的物資直接用于公益事業(yè)的,由舉辦該項(xiàng)公益事業(yè)的組織提出申請(qǐng),經(jīng)有關(guān)主管部門審核,依法享受減征或者免征關(guān)稅的待遇。用于公益事業(yè)的捐贈(zèng)物資、款項(xiàng)的使用,應(yīng)當(dāng)尊重捐贈(zèng)人的意愿,不得隨意挪用或者改變使用性質(zhì)。 第十條僑匯是歸僑、僑眷的合法收入,其所有權(quán)受法律保護(hù),依法享受有關(guān)免稅的待遇;歸僑、僑眷有使用僑匯的自由,任何單位和個(gè)人不得侵占、克扣、延遲支付、強(qiáng)行借貸或者非法凍結(jié)、沒(méi)收。 第十一條歸僑、僑眷在本市私有房屋的所有權(quán)受國(guó)家保護(hù)。歸僑、僑眷對(duì)其私有房屋,享有占有、使用、收益和處分的權(quán)利,任何單位和個(gè)人不得侵犯。 租賃歸僑、僑眷的私有房屋,租賃雙方必須按照國(guó)家及本市關(guān)于私房租賃的規(guī)定簽訂租賃合同,并到房屋所在地的房產(chǎn)管理機(jī)關(guān)登記備案。租賃雙方必須認(rèn)真履行租賃合同。租賃合同終止時(shí),出租人有權(quán)收回出租房屋。出租人要求收回出租房屋的,承租人沒(méi)有其它住房或者住房確有困難的,其所在單位或者當(dāng)?shù)胤抗懿块T應(yīng)當(dāng)優(yōu)先分配或者售予住房。 第十二條國(guó)家及本市依法拆遷歸僑、僑眷私有房屋的,建設(shè)單位應(yīng)當(dāng)按照國(guó)家和本市的規(guī)定給予相應(yīng)補(bǔ)償和妥善安置,并給予適當(dāng)照顧。 第十三條歸僑、僑眷所在工作單位、系統(tǒng)分配、出售住房時(shí),應(yīng)當(dāng)根據(jù)本單位的具體情況,對(duì)歸僑、僑眷給予照顧,對(duì)歸僑知識(shí)分子在住房條件上適當(dāng)從優(yōu)。 第十四條對(duì)在社會(huì)主義建設(shè)中有突出貢獻(xiàn)的歸僑、僑眷,對(duì)維護(hù)歸僑、僑眷合法權(quán)益做出顯著成績(jī)的單位和個(gè)人,人民政府應(yīng)當(dāng)給予表彰和獎(jiǎng)勵(lì)。 第十五條區(qū)、縣人民政府對(duì)歸僑、僑眷貧困戶給予幫助。無(wú)勞動(dòng)能力、生活確有困難的歸僑、僑眷,由民政、僑務(wù)部門給予救濟(jì)、照顧,妥善安置。 第十六條聘用以及評(píng)定專業(yè)技術(shù)職務(wù),對(duì)歸僑一視同仁,不得歧視。 第十七條本市的歸僑學(xué)生、歸僑子女和華僑在國(guó)內(nèi)的子女報(bào)考本市行政區(qū)域內(nèi)義務(wù)教育后的各級(jí)各類學(xué)校,按照招生的有關(guān)規(guī)定,給予照顧。 第十八條華僑學(xué)生要求來(lái)本市上中小學(xué)的,由戶籍在本市的監(jiān)護(hù)人提出申請(qǐng),有關(guān)部門按照國(guó)家和本市的規(guī)定辦理手續(xù)。 第十九條國(guó)家機(jī)關(guān)、社會(huì)團(tuán)體和國(guó)有企業(yè)、事業(yè)單位招用職工時(shí),在同等條件下,應(yīng)當(dāng)優(yōu)先錄用歸僑學(xué)生、歸僑子女和華僑在國(guó)內(nèi)的子女。 歸僑學(xué)生、歸僑子女和華僑在國(guó)內(nèi)的子女組織起來(lái)就業(yè)和自謀職業(yè)的,有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)給予扶持。 第二十條對(duì)歸僑和僑眷申請(qǐng)自費(fèi)出國(guó)留學(xué)的,按照國(guó)家和本市有關(guān)規(guī)定給予照顧。 歸僑、僑眷申請(qǐng)自費(fèi)出國(guó)留學(xué),其所在單位或者院校應(yīng)當(dāng)在該申請(qǐng)人取得留學(xué)國(guó)家入境簽證后,按照國(guó)家以及本市規(guī)定為其辦理離職或者離校手續(xù)。 在校學(xué)生獲準(zhǔn)自費(fèi)出國(guó)留學(xué)的,保留學(xué)籍一年;在職人員獲準(zhǔn)自費(fèi)出國(guó)留學(xué)的,從辦理離職手續(xù)的下一個(gè)月起停發(fā)工資,保留公職一年。保留學(xué)籍或者保留公職的時(shí)間,均從辦理離;蛘唠x職手續(xù)之日算起。 歸僑、僑眷自費(fèi)留學(xué)人員學(xué)成回國(guó)經(jīng)批準(zhǔn)來(lái)京工作的,按照同類同等學(xué)歷公派出國(guó)學(xué)習(xí)人員的有關(guān)規(guī)定辦理。 第二十一條歸僑、僑眷出境定居,公安機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)按照規(guī)定辦理手續(xù);其所在單位或者學(xué)校應(yīng)當(dāng)在該申請(qǐng)人取得定居國(guó)家入境簽證后,按照國(guó)家和本市的規(guī)定辦理離職或者退學(xué)手續(xù)。 第二十二條本市有關(guān)部門和單位應(yīng)當(dāng)保障歸僑、僑眷享受國(guó)家規(guī)定的出境探親權(quán)利,不得附加國(guó)家規(guī)定以外的任何條件,限制、損害歸僑、僑眷的合法權(quán)利。 歸僑的父母均已去世的,探望其兄弟姐妹,按照已婚歸僑探望父母的規(guī)定執(zhí)行。 年老的歸僑探親時(shí),其享受的探親待遇可以適當(dāng)照顧。 歸僑、僑眷職工不能出國(guó)探親,其配偶或者父母又不能回國(guó)會(huì)親時(shí),可以改探國(guó)內(nèi)的撫養(yǎng)人、配偶的父母,或者改為會(huì)見(jiàn)國(guó)外回來(lái)會(huì)親的兄弟姐妹,其依法享受的探親待遇不變。 第二十三條歸僑、僑眷與境外親友的聯(lián)系和往來(lái)、通信自由和秘密以及互相饋贈(zèng)受法律保護(hù),任何組織或者個(gè)人不得限制和干涉。 第二十四條歸僑、僑眷繼承國(guó)外親友遺產(chǎn)、接受國(guó)外親友遺贈(zèng)或者贈(zèng)與以及處分其在境外的財(cái)產(chǎn),按照國(guó)家規(guī)定予以保護(hù)。 歸僑、僑眷接受或者處分境外財(cái)產(chǎn),以及在國(guó)外有養(yǎng)老金、退休金、撫恤金等需要領(lǐng)取的,有關(guān)單位應(yīng)當(dāng)按照國(guó)家規(guī)定給予協(xié)助。歸僑、僑眷確需出境辦理上述事宜的,其所在單位應(yīng)當(dāng)按照出境的規(guī)定從速給予批準(zhǔn)。 歸僑、僑眷在國(guó)外擁有的財(cái)產(chǎn),本人要求調(diào)回國(guó)內(nèi)的,按照國(guó)家規(guī)定辦理。其財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)換成外匯調(diào)入國(guó)內(nèi)的,依法享受有關(guān)免稅的待遇。 第二十五條本市有關(guān)部門和單位在辦理歸僑、僑眷出境、自費(fèi)留學(xué)、探親、升學(xué)等手續(xù)時(shí),不得收取國(guó)家和本市規(guī)定以外的費(fèi)用。 第二十六條歸僑、僑眷合法權(quán)益受到侵犯時(shí),有權(quán)要求有關(guān)主管部門依法處理,或者依法向人民法院提起訴訟。任何組織和個(gè)人不得壓制或者阻撓。 第二十七條國(guó)家工作人員侵害歸僑、僑眷合法權(quán)益的,其所在工作單位或者有關(guān)主管機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)責(zé)令其停止侵害,限期改正,并視其情節(jié)輕重,給予批評(píng)教育或者行政處分;造成經(jīng)濟(jì)損失的,應(yīng)當(dāng)依法給予賠償;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。 第二十八條本辦法具體應(yīng)用中的問(wèn)題,由北京市人民政府僑務(wù)辦公室負(fù)責(zé)解釋。 第二十九條本辦法自公布之日起施行。 |
|||
|
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)!】帽揪W(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權(quán)。 |
|