或者迫于生存壓力,或者著眼子女未來發(fā)展的需要,許多海外華人家長把孩子送回國內(nèi)接受早期教育。但想到孩子離開自己,離開國外優(yōu)越的環(huán)境,父母心中充滿矛盾——
“一定要在孩子4歲前把他送回中國去。國內(nèi)基礎(chǔ)教育扎實,對他以后的發(fā)展有好處。況且本來就是中國人,怎么也得會說中文、了解中國文化!”
“國內(nèi)的早期教育壓力太大,小孩子嘛,還是輕松點兒好。另外,留在加拿大,也可以從小適應(yīng)這里!
記者認識一對旅居加拿大的華人夫婦。現(xiàn)在孩子漸漸長大,是否把他送回中國接受早期教育,成了夫婦倆不斷爭論的話題。
如今,類似爭論在海外華裔家庭中并不鮮見:為了孩子不會在“中國熱”中落伍或忘了老本,家長們希望他們親近中國;但想到孩子要離開自己,離開國外優(yōu)越的環(huán)境,父母們又心中不舍。是否要把孩子送回國去?許多家長感到為難。
網(wǎng)友建議:孩子留下
在北美一家頗有人氣的華人論壇上,記者發(fā)起了關(guān)于這個問題的討論。大家響應(yīng)熱烈,一天內(nèi)回帖超過了20個。
網(wǎng)友Maturelady認為,把孩子送回國是最明智的。她分析道:在美國的中文學(xué)校學(xué)習(xí),孩子的知識都不扎實,如果在中國,小孩無疑能學(xué)好中文。
對于學(xué)習(xí)壓力,她的看法也很樂觀:“在中國學(xué)習(xí),孩子固然有壓力,但有壓力就有動力!彼J為,經(jīng)過這樣的教育,小孩子在學(xué)習(xí)上就有了底子,以后再回到美國,一定比當(dāng)?shù)匦『⒆訉W(xué)得快。
Maturelady還認為,變換環(huán)境對孩子不成問題!靶『⒆舆m應(yīng)能力很強的,不用擔(dān)心!
然而,多數(shù)網(wǎng)友不同意Maturelady的看法,其中曬曬的回應(yīng)最為全面:“孩子會不會說中文,跟家長的督促和家庭環(huán)境很有關(guān)。家長在家堅持和孩子說中文,多給他講解中國的歷史文化,可以讓他產(chǎn)生認同感。
“中國和美國的基礎(chǔ)教育,無法說哪個好。中國注重扎實,但死記硬背的多,美國注重思維活躍,從小培養(yǎng)思考能力。我個人更喜歡美國式的教育……在美國,華人教育小孩也很嚴格,華人家庭的孩子還是要比美國孩子更‘刻苦’,壓力更大。所以說根本不用擔(dān)心孩子基礎(chǔ)不扎實。
“再說一下‘小孩適應(yīng)能力強’這事。不要覺得小孩小,就可以很輕松地承受環(huán)境的變化。每一次的遷徙都意味著強行打破他長期建立起來的朋友關(guān)系……很多東西不是說適應(yīng)一下就可以了,小時候養(yǎng)成的習(xí)慣奠定一生。”
關(guān)鍵:親情不能阻斷
多數(shù)網(wǎng)友支持孩子留在當(dāng)?shù)。大家之所以持此種觀點,更多是出于“孩子應(yīng)該和父母在一起”的考慮,而非國內(nèi)國外孰優(yōu)孰良。
missy說:“小孩子最重要的是不要和父母分開。(如果要了解中國)可以在假期帶他回去呀!
“如果孩子一定要送回國內(nèi),父母中至少要有一人陪同!
事實上,兒童心理研究早已關(guān)注孩子與父母分離的問題。研究表明,孩子離開父母,對后者的親情心理依戀和心理聯(lián)結(jié)就被中斷,情緒、行為和精神健康方面可能都會出現(xiàn)問題。
出現(xiàn)問題后,兒童最初的反映是抗議,即哭鬧,然后是絕望心理,包括不進食等,再下來是恐懼,如害怕獨處、怕黑暗、怕生人等等。接著,孩子還可能產(chǎn)生一種不理會的反應(yīng),如躲避父母或養(yǎng)育者。因此,被送回國的孩子被再次接出國時,往往不親父母,喜歡獨處,甚至脾氣古怪。
研究人員認為,如果這些問題沒能得到及時糾正,就可能進入到孩子人格的核心部分去,孩子長大后會呈現(xiàn)出心理障礙或行為問題。
紐約華埠兒童培護中心主任溫德和見過多起孩子因被送回國,與父母分離的例子。他表示,其中情況最嚴重的小孩認為自己被父母拋棄,嚴重缺乏安全感,甚至發(fā)生智力倒退。此外,被送回國的孩子多由祖父母隔代撫養(yǎng)。他們溺愛孫子女,“有養(yǎng)無教”,也不利于孩子成長。
家庭不睦不強留孩子
事實上,能夠討論是否送孩子回國的都是些經(jīng)濟無虞的家庭。對于那些尚且為生計掙扎的父母來說,孩子留不留在身邊則根本沒有選擇。
去年底,一份最新的紐約華人移民家庭研究報告指出,57%的家庭將剛出生的子女送回大陸家鄉(xiāng)撫養(yǎng)。
家長們表示,在金錢和工作壓力下,只好將子女送回大陸請親戚代為撫養(yǎng);另外,難以找到價格適宜且值得信任的保姆,也使他們無奈地送孩子回鄉(xiāng)。
對于這部分家長,紐約華埠兒童培護中心主任溫德和建議,應(yīng)盡量每天和子女長途電話溝通,拍下錄影畫面寄回去給子女,更不要開“你不乖,爸媽不要你了”之類的玩笑打擊孩子。
此外有專家提醒,如果新移民家庭因生存壓力等不斷出現(xiàn)爭吵、矛盾,也不要將孩子強留在身邊,否則會對孩子產(chǎn)生負面影響。孩子可能產(chǎn)生強烈的不愉快、自卑和內(nèi)向性格。與其如此,不如考慮把孩子送回國去一段時間,交由親朋代養(yǎng),但時間不宜過長。一旦生活穩(wěn)定,家庭和睦,家長還是應(yīng)該盡快把孩子接出來,這樣,情感紐帶可以繼續(xù)。
天下父母無不期望子女成龍成鳳。但是為孩子熱情勾畫藍圖的同時,父母也要考慮孩子的特點和承受能力。從成人成材的角度做長遠打算,孩子的心理健康遠比基礎(chǔ)教育和地道的中文重要。(來源:摘自7月21日《人民日報海外版》 作者:王昭)